Tracked shipping to South Africa with premium packaging for just R199 

Ship to
South Africa
0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional

Select your country

Americas

Europe

Rest of the world

portada Nothing Is Lost: Selected Poems 1990-2010
Type
Physical Book
Translated by
Language
English
Pages
118
Format
Paperback
Dimensions
22.9 x 15.2 x 0.7 cm
Weight
0.18 kg.
ISBN13
9781848615304

Nothing Is Lost: Selected Poems 1990-2010

Jordi Doce (Author) · Lawrence Schimel (Translated by) · Shearsman Books · Paperback

Nothing Is Lost: Selected Poems 1990-2010 - Doce, Jordi ; Schimel, Lawrence

New Book Imported to South Africa
Delivery: 07 Jul - 30 Jul Shipping: 4 to 5 business days.
R 353
R 353

Synopsis "Nothing Is Lost: Selected Poems 1990-2010"

"This volume brings together poems from six collections originally published between 1990 and 2011. I have divided the selection into five sections that correspond, broadly, to the separate stages in which they were written. The final and briefest one includes five fragments from Perros en la playa [Dogs on the Beach], a miscellany of prose, poetry and aphorisms that I published in early 2011. In my opinion, a Selected should not solely contain poems that have been often anthologised or singled out for praise by critics and readers. It should give a more or less accurate view of the variety and development of one's output over the years. Therefore, I have not shied away from including some youthful pieces or the odd experiment--not to mention poems for which one feels an immoderate fondness, which no amount of critical scrutiny can ever hope to dispel." --Jordi Doce "I celebrate this selection of poems in English translation by the remarkably gifted and productive poet, Jordi Doce. His meditative lyrics are contemporary exemplars of a profound strand in the braided poetic traditions of Spain--I think of Unamuno, Antonio Machado, Luis Cernuda. But they are more than that. In part, it may also be his wide reading in English poetry and the excellence of his own translations of English poets that seem to have opened his way for him. [...] It's a book of philosophical solitude, yet at the same time it's a celebration of friends and companions. Lawrence Schimel's translations, too, are fluent." --Reginald Gibbons

Customers reviews

Frequently Asked Questions about the Book

All books in our catalog are Original.
The book is written in English.
The binding of this edition is Paperback.

Questions and Answers about the Book

Do you have a question about the book? Login to be able to add your own question.

Opinions about Bookdelivery

More customer reviews